وسائل الترفيه
سيكون لأغنية “Merry Christmas” لكاترينا كايف إصدارات مختلفة من اللغة الهندية والتاميلية! اقرأ deets | فيلم هندي نيوز

منذ أن أصدر صناع فيلم “Merry Christmas” لسريرام راغافان الملصقات وأعلنوا يوم 15 ديسمبر كتاريخ الإصدار ، كانت الصناعة متحمسة للغاية لمعرفة المزيد عن الفيلم. كاترينا كايف و فيجاي سيثوباتي مقال الأدوار الرئيسية في هذا الفيلم المثير ، الذي تم تصويره باللغتين الهندية و التاميل.
في محادثة مع News18 كشف المخرج Sriram Raghavan أن النسخة الهندية والتاميلية من الفيلم ستكون 95٪ متماثلة ، لكن سيكون هناك فرق كبير بينهما أيضًا ، وذكر أنه ليس فيلمًا واحدًا بل فيلمين. وكلاهما يضم كاترينا ،فيجاي وطفل ، لكن باقي الممثلين مختلفون. وكشف أيضًا عن رغبته دائمًا في صنع فيلم تاميل ، وبما أن فيجاي ممثل مشهور جدًا في الجنوب ، فقد اعتقد أنها ستكون فرصة جيدة لعمل نسختين من نفس الفيلم. كما أكد أنه غير الفيلم قليلاً لأنه لا يريد أن يكون مجرد فيلم هندي مدبلج باللغة التاميلية.
يتحدث عن صب غريب الأطوار كاترينا وفيجاي ، ذكر سريرام راغافان أن “عيد ميلاد سعيد” احتاج إلى هذا الاقتران الرائع. بدأت الكرة في التدحرج عندما التقى فيجاي في مهرجان سينمائي وعمل الباقي لصالحه.
في محادثة مع News18 كشف المخرج Sriram Raghavan أن النسخة الهندية والتاميلية من الفيلم ستكون 95٪ متماثلة ، لكن سيكون هناك فرق كبير بينهما أيضًا ، وذكر أنه ليس فيلمًا واحدًا بل فيلمين. وكلاهما يضم كاترينا ،فيجاي وطفل ، لكن باقي الممثلين مختلفون. وكشف أيضًا عن رغبته دائمًا في صنع فيلم تاميل ، وبما أن فيجاي ممثل مشهور جدًا في الجنوب ، فقد اعتقد أنها ستكون فرصة جيدة لعمل نسختين من نفس الفيلم. كما أكد أنه غير الفيلم قليلاً لأنه لا يريد أن يكون مجرد فيلم هندي مدبلج باللغة التاميلية.
يتحدث عن صب غريب الأطوار كاترينا وفيجاي ، ذكر سريرام راغافان أن “عيد ميلاد سعيد” احتاج إلى هذا الاقتران الرائع. بدأت الكرة في التدحرج عندما التقى فيجاي في مهرجان سينمائي وعمل الباقي لصالحه.