وسائل الترفيه

صناع “Adipurush” يراجعون حوار “jalegi tere baap ki” للورد هانومان ، إليكم الحوار الجديد | فيلم هندي نيوز



أديبوروشواجهت الكثير من ردود الفعل العكسية على حواراتها حيث شعر الناس أنها لا ترقى إلى مستوى ألوهية وأصالة رامايانا. على وجه الخصوص ، قال الحوار اللورد هانومان ، “Kapda tere baap ka ، Tel tere baap ka ، Aag bhi tere baap ki ، aur jalegi bhi tere baap ki” واجه الكثير من الانتقادات. غضب المشجعون ووصفوها بأنها لغة “تابوري”.
مع مراعاة مشاعر الجمهور ، تمت مراجعة بعض الحوارات ولم تبدأ في الانعكاس في الفيلم في المسارح. تم تغيير حوار “jalegi tere baap ki” إلى “Tu andar kaise ghusa … tu jaanta bhi hai kaun hoon main ، تم استبداله بـ “Kapda teri Lanka ka… toh jalegi bhi teri Lanka”.
الحوارات صاغها مانوج منتشير الذي كان يتلقى تهديدات بالقتل بعد أن شاهد الناس الفيلم. الحوارات الأخرى التي تم تغييرها في الفيلم ، “Jo hamari behno … unki Lanka laga denge” ، تم استبدالها بـ “Jo hamari behno … unki Lanka mein aag laga denge”.
كان الحوار الآخر الذي واجه انتقادات كبيرة هو “Mera ek sapole ne tumhare sheshnaag ko lamba kar diya”. لقد تم تغيير هذا الحوار إلى ، “مجرد شيء بسيط”.
بعد يوم من إطلاق سراحه ، رد منتشير الذي كتب الحوارات على الانتقادات. لقد قال أن هذا هو نوع اللغة الذي تم استخدامه عندما كان الآباء والنانيون يروون القصص أثناء نموهم. كما استخدم العديد من الرواة نفس الحوارات. إنه ليس بجديد ، أو أن هذه الحوارات لم تستخدم لأول مرة.
نجوم “Adipurush” برابهاس وكريتي سانون في دور راغاف وجاناكي بينما يلعب سيف علي خان دور لانكيش.



اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى