يقول Om Raut إنه يتطلع إلى مشاهدة نسخة Nitesh Tiwari من Ramayana ، ويكشف أنه سيتجذر لأي فيلم يتم إنتاجه حول هذا الموضوع | فيلم هندي نيوز
مؤخرًا ، في مقابلة مع إحدى الصحف الرائدة ، كشف المخرج Om Raut أنه ليس واثقًا من أن Nitesh سيخرج بفيلم حول نفس الموضوع ، في الواقع إنه يتطلع إليه.
قال أوم ، الذي وصف Nitesh بأنه صديق جيد له ، إنه تمامًا مثل أي محب آخر لرام ، فإنه يتطلع إلى الفيلم وسيشجع هذا الفيلم أو أي فيلم آخر يصنعه أي شخص. كما شدد على أهمية القصة الملحمية في تاريخ الهند.
بالعودة إلى Adipurush ، الفيلم ، الذي حصد استجابة ساحقة في جميع أنحاء العالم ويغزو قلوب الجماهير من جميع الأعمار ، لم يستطع إرضاء قسم من الجمهور الذي اعترض على بعض الحوارات في الفيلم.
مع الأخذ في الاعتبار الرأي العام ولجعل هذا المشهد البصري تجربة سينمائية لا تُنسى ، قرر فريق Adipurush إجراء تعديلات على حوارات الفيلم. يعيد صانعو الحوارات النظر في الحوارات المذكورة ، لضمان صدى صدى مع جوهر الفيلم وسينعكس الشيء نفسه في دور العرض في الأيام القليلة المقبلة.
وردًا على الانتقادات ، قال كاتب الحوار مانوج منتشير في مقابلة إنه ليس خطأً ولكنه عملية فكرية دقيقة للغاية تم إجراؤها في كتابة الحوارات الخاصة بباجرانج بالي وجميع الشخصيات. وأضاف مانوج أنه إذا كان هناك شخصيات متعددة في الفيلم فلن يتحدثوا جميعًا نفس اللغة ، لذلك يجب أن يكون هناك تسريب. وأضاف أنه عندما اعتادت الجدات على سرد قصص من رامايانا لهن خلال فترة الطفولة ، فإنهن يقمن بقراءة مثل هذه الحوارات فقط. شارك في أن العديد من الرواة سيستخدمون نفس اللغة أيضًا وأنه ليس أول من يكتب هذا الحوار.